xps-g2E2NQ5SWSU-unsplash

Tasukaruは、
インサイドセールスのプロフェッショナルである
という事を大切にしています。


これからも皆さまへ
「品質重視」でたすかるサービスを提供していきます。

Tasukaru is committed to providing
“helpful” services to our customers.

hed2

Tasukaruは
インサイドセールスのプロフェッショナルである
という事を大切にしています。


これからも皆さまへ
「品質重視」でたすかるサービスを提供していきます。

Tasukaru is committed to providing
“helpful” services to our customers.

previous arrow
next arrow

▼2024/3/25 弊社の公式Youtubeを開設いたしました🎉


Tasukaruは、営業代行 / インサイドセールス / 営業コンサルのプロフェッショナル集団です。

創業当初から現在まで、たくさんのクライアント様の売上に貢献してまいりました。

また、スタッフのモチベーションアップのために、

好条件や働きやすさだけでなくビジョンやストーリーも掲げております。

まずは御社にとってどのような営業手法を行うのが適しているのか、しっかりお話しさせて頂ければ幸いです。


Tasukaru is a professional inside sales and sales consulting group.


The rapid evolution of the IT environment and the penetration of new lifestyles due to the coronavirus
have led to the adoption of new methods such as inside sales, email marketing, and web advertising
in industries where face-to-face sales and direct mail used to be the norm.

New methods such as inside sales, e-mail marketing, and web advertising are being introduced one after another.
In this era, sales techniques make a big difference in the performance of a company.

We combine the latest sales techniques with traditional methods and propose the best sales methods for our clients.
Our experienced staff supports our clients by acting as sales representatives.

Our staff consists mainly of women, including the manager,
so we have an established reputation for our attentive, customer-focused support.


We will be happy to assist you with any problems or consultations, no matter how trivial, so please contact us.

どのような手法が一番適しているのかをご一緒に考えていくところからはじめます。ターゲット選定から手法まで、まずはお気軽にお話しさせて頂ければ幸いです。現場スタッフと話しながら細かくリスト選定をしていきます。

Let’s start by thinking together about which method is most appropriate.I would appreciate it if we could talk about everything from target selection tomethodology first. I will select the list in detail while talking to the field staff.

リストはWebから100万件以上収集でき、売上高や従業員数などを細かく設定できます。高単価商品には、手書きのお手紙発送とインサイドセールスを合わせた対応も可能です。ご心配な場合は、まずは【テスト導入】をさせて頂く事も可能ですので、ご安心ください。

The list can be collected more than a million items from the Web and detailed information such as sales and number of employees.Handwritten letters are sent to high unit price items + We can also handle inside sales. If you are worried, please do not worry as we can do 【test introduction】 first.

月・週単位でミーティングも行っております。Slackコネクトを使用し、しっかりと他社様との連携をさせて頂いております。他スプレッドシートを共有し、リアルタイムで架電状況の見える化を行います。

We also have meetings on a monthly and weekly basis. We use Slack Connect to work closely with other companies. Share other spreadsheets to visualize the overhead situation in real time.

経験値が高く、表彰歴があるスタッフを数多く抱えております。最低100万円からの高単価商品の販売実績も多数あり、数々のクライアント様から『Tasukaruに業務を依頼して、とても楽だった』というお言葉を頂いております。

We have many experienced and award-winning staff. We also have many sales results of high unit price products starting at least 1 million yen. We have been told that it was very easy to ask Tasukaru to do business.


Tasukaruでは、リード獲得からインサイドセールス、商談やクロージングのサポートまで

営業のあらゆるフェーズでのサポートが可能です。

リファラルを中心に実績のあるスタッフを揃えており、実績豊富なパートナー企業とも提携することで

更なる相乗効果を実現しております。(※以下は実施事業の一例です)


Tasukaru can provide support in all phases of sales, from lead acquisition to inside sales and

support for negotiations and closing.

We have staff with proven track records, mainly in referrals, and we also work with partner companies

with extensive track records to achieve further synergies.

The following are examples of projects we have implemented. If you have any questions or concerns, please contact us.

案件1社1社に対し、どのようにすれば売り上げ目標を達成出来るのかをきめ細かく戦略構築していきます。トークスクリプトの構築と共に 百万件リスト収集可能なソフトを使用してリストアップした上で、ターゲット先を絞り込んでいき無駄な架電を無くしていきます。

We develop a detailed strategy on how to achieve the sales target for each client. We will develop talk scripts and use software that can collect a million lists, and then narrow down the target clients to eliminate unnecessary phone calls.

Web上で全てのメールアドレスが収集可能なソフトを使用し、専任のマーケティング担当者が細かく業種を入れ替え、クリック数を見ながら配信停止の抜き取りを含めてきめ細かく配信いたします。(Tasukaruのメール送信は特定電子メール法に基づいて、送信させて頂いております。)

We use software that can collect all e-mail addresses on the Web, and our full-time marketing staff will meticulously deliver the e-mail messages by switching the type of business in detail, watching the number of clicks, and including the extraction of unsubscribes.
* Tasukaru’s e-mail messages are sent in accordance with the Specified E-Mail Law.

専門業者とコラボした手書きのお手紙によるDMによりリード獲得を行います。しっかりとした実績に基づいて戦略構築されたDMにより質の高いリードを構築し、そこに対して架電を加えることで、より高い営業効果を生み出すことができます。比較的営業の難易度が高い業種・業態のお客様から特に喜ばれております。

We acquire leads through handwritten letter DMs in collaboration with specialized companies. We can generate higher sales effectiveness by building high quality leads through strategic DM based on a solid track record, and then adding telephone calls to the leads.
This service is particularly appreciated by clients in industries and business categories that are relatively difficult to sell.

動画の作成から対応可能。自分でなかなか始めるのが難しく感じていらっしゃる企業様もご希望のターゲットを絞って広告を出すことが出来ます。簡易的な動画であれば、少額からスモールスタートすることも可能です。

We can handle everything from video creation. Companies that find it difficult to start on their own can also target their advertisements to the target audience they wish to reach. For a simple video, it is possible to start small with a small amount of money.

Web商談に同席し司会進行を代行いたします。営業経験が乏しく商品説明の後の展開やクロージングに不安のあるお客様や、人手不足で商談でのアシスタントが必要なお客様などに特におススメです。

We can attend and moderate web-based business meetings on behalf of our clients. This service is especially recommended for customers who lack experience in sales and are concerned about the development of products and closing the deal, or for customers who are short on staff and need an assistant at the meeting.

アポイント取得だけではなく、クロージングまで一貫してお引き受けすることも可能です。ご依頼の段階で、商品の詳細等をしっかりとヒアリングさせていただいた上で、商談を代行させて頂きます。

We can not only obtain appointments, but can also undertake the entire process of closing the deal. We will conduct business negotiations on your behalf after carefully listening to the details of your products at the request stage.

お問い合わせからのアポイント設定など、定型的ではあるものの営業経験が無い方に任せるのは不安な業務などを代行いたします。少額からのご利用も可能です。

We will act on your behalf for tasks such as setting appointments from inquiries, which are routine but which you may not feel comfortable entrusting to someone with no sales experience.
We can also handle small amounts of money.

営業代行で獲得した案件に対して社内のカスタマーのリソースが不足している場合、代行しての対応も可能でございます。商談~フォローアップ体制まで丸投げできるようにしております。

If you lack internal customer resources for a project acquired through sales representation, we can handle it on your behalf. We are able to provide a full range of services from business negotiations to follow-up systems.


以下は弊社が手掛けた実績の一例です。

下記以外にも多くの業種、業態のお客様をサポートさせていただいております。


The following are examples of the work we have done.

We have supported clients in many other industries and business categories.

アメリカ シリコンバレー 動画スタートアップ(Loop Now Technologies, Inc様)

動画DXプラットフォーム「Firework」を提供するLoop Now Technologies様。

主にECサイトに向けたアポイント取得を初月から月間15件以上獲得し、日本支社スタートアップから9か月で

120件以上のアポイント取得及び400件以上の資料送付に貢献しました。

Loop Now Technologies様は、ライブコマース・縦型動画のリーディング企業として大きく躍進し、

ソフトバンク・ビジョン・ファンド2が主導するシリーズBでおよそ1億5,000万ドル、

日本円にして約190億円の調達に成功しています。(関連記事

Silicon Valley, USA Video Startup (Loop Now Technologies, Inc.)

Loop Now Technologies, a provider of the Firework video DX platform.
The company has been making a significant contribution to the Japanese e-commerce market by making more than 15 appointments per month, mainly for e-commerce sites, and has made more than 120 appointments and sent more than 400 documents in the first 9 months since the start-up of its Japan office.
Loop Now Technologies has made great strides as a leading company in live commerce and vertical video, and has successfully raised approximately $150 million in Series B funding led by SoftBank Vision Fund 2, or approximately 19 billion yen.


映像分析アプリ(株式会社SPLYZA様)

アマチュアスポーツ個人・チームの映像分析アプリSPLYZA TEAMS アプリの販売で

ターゲットの学校へアポイント取得を初月からの24日間で76件取得させて頂きました。

現在NHKや日本経済新聞、『TOKIOテラス』、『探究TV』等各メディアに注目の企業様です。

Video analysis application (SPLYZA Inc.)

We obtained 76 appointments for target schools in the first 24 days of the first month through sales of the SPLYZA TEAMS application, a video analysis application for amateur sports individuals and teams.
The company is currently the focus of attention from NHK, Nihon Keizai Shimbun, TOKIO Terrace, Exploration TV, and other media outlets.


化粧品販売

新規開拓部門1年間で4000万円以上の売上を達成しました。

販売プロセスは無料サンプル配布のアポイント獲得部隊からあがってきたお客様に対しての

販売及び無料サンプルをご使用頂いた過去があるお客様に対してのクロージング。

◆単価(ローション・パック):1ヶ月分27,500円~1年セット298,000円

Cosmetics Sales

In one year, the New Business Development Department achieved sales of more than 40 million yen.
The sales process consisted of selling free samples to customers who came up through the appointment acquisition team and closing the sale to customers who had used the free samples in the past.
◆Unit price (lotion/pack): 27,500 yen for one month to 298,000 yen for a one-year set.


Googleストリートビュー(アポイント獲得)

スタッフの採用・教育・トークスクリプト作成。

アポイント獲得0だった状況から月間130件以上のアポイント獲得をさせて頂きました。

1ヶ月間で売上も170万から540万へアップになりました。

◆単価:54,000円~400,000円

Google Street View (appointment obtained)

Hiring, training, and creating talk scripts for staff.
From a situation where we had no appointments, we were able to obtain over 130 appointments per month.
Sales increased from 1.7 million to 5.4 million in one month.
◆Unit price: 54,000 yen to 400,000 yen


SaaSシステム販売(インサイドセールス)

メールマーケティングを行った後、問合せやデモ予約が入ったお客様に対してクロージングまで行い

4ヶ月間でMRR270 %の成長を実現しました。

代理店様の協力もあり、4ヶ月全体で400社以上のお客様を新規獲得いたしました。

◆単価(1店舗あたりの月単価):7,500円~298,000円

SaaS system sales (inside sales)

After conducting email marketing, we closed the sales inquiries and demo appointments, and achieved a 270% growth in MRR over the four months.
With the cooperation of our agents, we acquired more than 400 new customers in the entire 4 months.
◆Unit price (per store per month): 7,500 yen – 298,000 yen



株式会社Tasukaruは、ステークホルダーに寄り添う窓口として「たすかる」を提供していきます。
※下記のプレスリリースは、40以上の媒体で取り上げて頂いております  (2023年3月19日現在)

株式会社Tasukaru

〒105-0013 東京都港区浜松町2-2-15-2F